44 Expressions Romantiques en Anglais pour la Saint Valentin


La Saint-Valentin (Valentine’s Day), c’est quoi ? C’est la fête des amoureux (lovers) bien sûr. La fête de l’amour (love) avec un grand A ! Mais c’est aussi la fête des amis (friends) puisque l’amitié (friendship), c’est aussi de l’amour. Et par les temps qui courent (in these days), toute forme d’amour est bienvenue !

Aux États-Unis les « Valentins » envoient des cartes à plusieurs destinataires (recipients). Tandis qu’en France on se concentre sur l’élu(e) de son cœur (the chosen one). On lui offre un petit cadeau (present). Un bijou (jewel), du chocolat (chocolate) pour la gourmandise ou une rose rouge, symbole de la passion. Que l’on offre pendant un dîner romantique, idéalement aux chandelles (candlelight dinner). En se disant des mots doux (sweet nothings) et en se faisant des papouilles.

Mais depuis quand les amoureux roucoulent-ils (bill and coo) ainsi le 14 février ? En fait on ne le sait pas vraiment. Son origine est certainement païenne et liée à la fécondité (fecundity). Plus exactement au renouveau (renewal) de la nature qui apparaît vers la mi-février. Et puis tous les amoureux du monde ne célèbrent pas leur amour ce jour-là. De nombreux pays fêtent l’amour selon leur propre histoire, culture et hémisphère (et oui, pour le renouveau de la nature !

Et saviez-vous que pendant longtemps la Saint-Valentin était la fête des célibataires (single men and women)? Ce jour-là, les célibataires jouaient à une partie de cache-cache (hide-and-seek) géante autour des villages. Les garçons devaient trouver les filles. Et les épouser (marry) dans l’année ! Inutile de dire que certaines parties étaient truquées, suite à des petits arrangements (agreements) entre amoureux ;-)

Chez VidaLingua, nous aimons l’amour. Et grâce à nos applis, Dictionnaire Anglais Français + et PhraseMates, les parties de cache-cache peuvent s’étendre au monde entier ! Des personnes peuvent se rencontrer et s’enrichir de la langue de l’autre. Car l’amour n’a pas de frontières (borders). Et nous sommes fiers de contribuer à la destruction des barrières linguistiques !

I love you with all my heart Je t’aime de tout mon cœur
You are the love of my life Tu es l’amour de ma vie
You are the sunshine of my life Tu es le soleil de ma vie
To fall in love Tomber amoureux/euse
To be madly in love Être éperdument amoureux/euse
Love at first sight Un coup de foudre
To date someone Sortir avec quelqu’un
Love story Une histoire d’amour
To French kiss Rouler un patin
To cuddle Se faire des câlins
To make love Faire l’amour
I want to live with you Je veux vivre avec toi
I want to share my life with you Je veux partager ma vie avec toi
Engagement ring Bague de fiançailles
To propose Demander en mariage
Do you want to marry me? Veux-tu m’épouser ?
Wedding night La nuit de noces
Honeymoon Lune de miel
Endless love Un amour éternel
I miss you Tu me manques
Love is an open door L’amour est un cadeau





Christine Ducos-Restagno
Lead French Linguist
VidaLingua